[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=OET8SVAGELA]
Early this mornin’, when you knocked upon my door
Early this mornin’, ooh, when you knocked upon my door
And I said, «hello, satan, I believe it’s time? to go»
Si Robert Johnson -que compuso esta canción en el primer cuarto del siglo XX- estuviera vivo, sería uno de ellos, viviría en las esquinas.
No me refiero a tus juguetes célebres, a tus niñas perdidas: hablo de sudor y sombras, de hombres tan genuinos, tan fidedignos, que nunca se vistieron de cortina o se alargaron las patillas.
Leiber & Stoller, Otis Blackwell, Doc Pomus y Mort Shuman, Jay Dee, tío, gente que nunca necesitó beber y tomar drogas para saber que dios es uno mismo, que unos llevan la pistola y otros cargan el maletín y son los mismos quienes te parten la cara si te la dejas partir.
O este señor de 60 años que ahora vuelve tras la cárcel del olvido y la cárcel de los hombres . Vuelve más allá de eslogan en las camisetas y los pins, más allá del desinterés y el miedo.
Canta Gil Scott-Heron y pasas con él la página, el puente, la verja, el idioma, pasas, en fin, pasante frente a otros, y llamas o no llamas, junco ardiendo, pasando esta piedra, aquel mensaje, la pandemia, botella cedida a otros labios, ardiendo, quemando…
Por ver si volamos, por ver si nos enteramos dónde han escondido la noche que era n-u-e-s-t-r-a, de los que caminamos con el diablo:
Long ago, the clock washed midnight away, bringing the dawn,
Oh God, I must be dreaming,
Time to get up again, time to start up again,
Pulling on my socks again
Where did the night go?
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=gbZVdj_d62M]
Oh God, I must be dreaming,
Time to get up again, time to start up again,
Pulling on my socks again
Where did the night go?»
«where did the night go? »
my words are superfluous……
(thank you for sharing)
Me estoy escuchando ahora mismo el «I’m new here» y hay que ver lo bueno que sigue siendo…