Bob Dylan no se jubila. El músico más influyente del rock cumple hoy 65 años.
A Bob Dylan han intentado jubilarlo de modo expeditivo (en 1965, el patriarca del folk de protesta Pete Seeger quiso cortarle los cables de fluido eléctrico para que no siguiera tocando rock y regresara al redil), con maneras sinuosas (la crítica le consideró acabado en los ochenta, cuando abrazó con ardor un cristianismo integrista y flamígero) e incluso con viboreo de la peor calaña (alguna prensa se hizo eco de una supuesta dependencia de la heroína en los noventa).
El músico de Duluth (Minnesota-EstadosUnidos), que hoy cumple 65 años, siempre ha respondido de la misma manera: trabajando. Mil canciones y 40 discos después de su debut –un nuevo álbum aparecerá este verano–, sigue empeñado en morir con las botas puestas.
Desde 1990 da más de 100 conciertos cada año en una gira de intenciones suicidas, incluso en el nombre: Never Ending Tour (el tour de nunca acabar). El 24 de junio llega a Europa para 20 bolos, 5 de ellos en España .
El promotor que le trae de nuevo, Gay Mercader, el mismo que organizó su primer concierto en el país, en 1984, cree que el secreto de Dylan es su carácter desabrido: «Afortunadamente es difícil sacar conclusiones con Dylan. Sigue siendo tan esquivo como siempre, pero es un gran tipo. Nunca me ha planteado problemas, ninguna extravagancia de estrella».
Mientras varios departamentos literarios vuelven a nominarle para el Nobel, como cada año desde 1996, Dylan celebra esta noche su cumpleaños con una nueva emisión, la quinta, de su flamante programa en la radio online XM. Hablará de béisbol y música.
El heredero imposible
Desde hace décadas la industria se afana en buscar al nuevo Dylan, un ansia imposible. Uno de los candidatos a heredero, Bruce Springsteen, ha dicho: «Sin Bob, los Beatles no habrían hecho el Sgt. Pepper’s…, los Sex Pistols no habrían hecho God save the Queen y U2 no habría hecho Pride in the name of love». Dylan precisa: «Yo sólo soy Bob Dylan cuando tengo que ser Bob Dylan»
1.200 páginas de poesía
Al fin. En septiembre, la editorial Global Rhythm Pres, de Barcelona, pondrá a la venta la primera edición bilingüe de todas las letras de las canciones de Dylan. El volumen (1.200 páginas) está traducido por el novelista Rodrigo Fresán, que no duda de la calidad literaria del autor. «Claro que Dylan merece el Nobel de Literatura. Mis candidatos son Philip Roth y él. La historia de la literatura soportaría la ausenciadeRoth, pero el hueco de Dylan no lo llenaría nadie».
[Esta pieza fue publicada el 24 de mayo de 2006 por el diario 20 minutos. Aquí la puedes leer completa en PDF]
[He subido una discografía selecta de Bob Dylan que también publiqué por esas fechas]
[…] pairo del 65º cumpleaños de Bob Dylan, reuní las piezas de mi devocionario, los discos esenciales de la amplia obra del bardo […]
[…] en cinco, sé de memoria más de mil canciones, yo mismo he compuesto más de cien, me llamo Bob Dylan por el poeta Dylan Thomas, no bebo tanto como él, pero la noche es larga, vengo a Nueva York […]
[…] 31 de enero de 1959, el joven Bob Dylan (18 años de felicidad en los carrillos y el domesticado tupé), todavía llamado por entonces […]
[…] I Shall Be Released – Wilco, 2008 [versión en directo de una canción de Bob Dylan] […]
[…] Like a rolling sesentón […]
[…] Like a rolling sesentón […]